2001-07-13(Fri) [Edit]
■1 梅こぶ茶
暑い。あまりに暑い。けれど冷たいものばかり飲んでいるとすぐにお腹の下る、胃腸の弱い私。梅こぶ茶(顆粒)を職場飲料のメインに置く。リフレッシュという観点からはコーヒーよりも効果大だな。
■2 『A.I.』@池袋東急
『天国から来た男たち』最終回の上映時刻に間に合わなかったのでこちらを。疲れた。感想っぽいものは後ほど書き足すつもり。
(ここから書き足し分)
公開直前の予告だかTVスポットだったと思う。チラっと写った街のシーン。そこのネオンにカタカナでなんか書いてあった。ぶ、ぶれーど・らんなー……。2001年を迎えた今日でこのセンス、ここにSF映画としてのブレイクスルーは無いだろうなぁ、と半ばどーでもいい気持ちで劇場突撃。結果は、SF映画として云々ではなく映画としてダメだった。
細ごまと書いていく気力もないので適当にまとめると、肝の据わってないユーザにより起動された"ハード・ワイアド"な機能としての愛情の行方、なんてどーでもいいなあ、と。
それとも、こう思ってしまうというのは、私は"感情"をオーガ固有のものとして特権化しているということなのか。愚昧にして高慢なるオーガである私。であるにしても、オチ(というか、オチの説明原理としての取ってつけたような"SF的"概念)には脱力するより他ないような気も。
唯一心に残ったのはマンハッタンのシーン。あのシーンの冒頭は『老人は荒野をめざす』みたいでカッコよかった。荒れ狂う金融の海へ向かって面舵一杯。
2003-07-13(Sun) [Edit]
■1 『SFマガジン』2003年8月号
『重力が衰えるとき』を買おうと思って書店に行ったら売り切れていた*1。手ぶらで帰るのもなんだか悔しかったので買う。 パラパラ〜っと最後までめくってまだ読んでないんだけど、巻末に『ロブスター』なる小説の翻訳が収録されていた。見開きイラストを見ると『ザリガニマン』かと思ったら、アオリに「オープンソースの伝道士マンフレッドは今日もゆく。」と書いてある。あれ、っと思ったら、ただのにっきで言及されていたのだった。同誌には東浩紀のグレッグ・イーガン論、なんてのも載ってたり。
それから、ソフトウェア工学な棚にはSWEBOKの翻訳が平積みになっていた。錦糸町なのに*2。これってFowlerタンがボロクソに言っていたやつか。目次しか見たことなかったので、日本語で読めるのは良いが、ギョーカイに妙な影響が無いことを願う。
■2 SharpReader を触ってみる
.NETフレームワーク上で動作するRSSリーダー。他にも色いろRSSリーダーのクライアントはあるけれど、現状では本ソフトが好評な模様。
先週金曜日から激しくSWTで何かつくってみたくなっているので、参考にしてみようとインストール。これはこれでよくできていてなかなか面白い。
洋モノだからデフォルトのフォントの設定が欧文になってるな。
■3 wikifarm.net
期待age。
追記
ドメインが取れる状態だったので取れるだけ取ってみたものの、使い途を考えあぐねるという気持ちは、私にも(私だから)思い当たるフシがあります。なにか好いアイディアに結実する日を楽しみにしてます。
キーとなるのはここでもやはりWikiName,キーワードとそのつながり、になるのかなあ。
2004-07-13(Tue) [Edit]
■1
[映画] 『マッハ!!!!!!!』、というか『オンバク(ONG-BAK)』@九段会館
村から盗まれた、みんなの心の拠り所である石仏オンバクの首をムエタイの達人である青年(お寺育ちで天涯孤独の身)が取り戻しにバンコクに行くお話。
『マッスルヒート』みたいになっちゃったらどうしようと思ったら、トゥクトゥクが『ブルース・ブラザーズ』を経由して『千里眼』風味(ムエタイのがすごいわけだが)。
だが、タイ映画としての落とし前も忘れられてはいない。仏罰ドーン!!
■2 Eclipse, Groovy, Seasar
ダウジング・ロッドが反応しました。
2008-07-13(Sun) [Edit]
■1
息子にとうとうウルティメイト・アイアン・ジャイアントを接収された
そして翌朝、背中のフタが失くなってた。まあ、あれだけ全力で遊んでもらえたらジャイアントも本望だろう。
| 



○ Nori [底に溜まった、「こぶ」をどないして食べようと思案してしまいます。]
○ かくたに [私が買ったのは顆粒なので、こぶは残らないんです。職場がこっちのほうがいいですね。風情には欠けますが。家にあるのは「こ..]